LAURA PAUSINI - STRANI AMORI

       Strani Amore                                      Estranhos Amores   
Mi dispiace devo andare via                   Sinto muito, preciso ir embora
Ma sapevo che era una bugia                 Mas eu sabia que era uma mentira                   
Quanto tempo perso dietro a lui             Quanto tempo perdido atrás dele
Che promette e poi non cambia mai       Que promete e não muda nunca
Strani amori mettono nei guai                  Estranhos amores que se põem em problemas
Ma, in realtà, siamo noi                            Mas na realidade somos nós
E lo aspetti ad un telefono                       E você o espera num telefonema
Litigando che sai libero                            Torcendo para que esteja desocupado
Con il cuore nel lo stomaco                     Com o coração no estômago
Un gomitolo nell'angolo                           Um novelo num canto
Lì da sola, dentro un brivido                   Ali sozinho,  dentro um calafrio
Ma perché lui non c'è                               Mas porque ele não está
E sono strani amori che                            E são estranhos amores que
Fanno crescere e sorridere                       Fazem crescer e sorrir
Fra le lacrime                                              Entre as lágrimas
Quante pagine lì da scrivere                    Quantas páginas ali por escrever
Sogni e lividi da dividere                          Sonhos e mágoas por dividir
Sono amori che spesso a questa età      São amores que freqüentemente a esta idade
Si confondono dentro a quest'anima      Se confundem dentro desta alma
Che si interroga senza decidere               Que se interroga sem decidir
Se è un amore che va per noi                   Se é um amor que faz por nós
E quante notte perse a piangere              E quantas noites perdidas a chorar
Rileggendo quelle lettere                          Relendo aquelas cartas
Che non riesci più a buttare via               Que você não consegue mais jogar fora
Dal labirinto della nostalgia                      Do labirinto da saudade
Grandi amori che finiscono                       Grandes amores que acabam
Ma perché restano nel cuore                    Mas porque ficam no coração
Strani amori che vanno e vengono          Estranhos amores que vão e vêm
Nei pensieri che lì nascondono                Nos pensamentos que ali escondem
Storie vere che ci appartengono              Histórias verdadeiras que nos pertencem
Ma si lasciano come noi                            Mas se deixam como nós
Strani amori fragili                                       Estranhos amores frágeis
Prigionieri, liberi                                          Prisioneiros, livres
Strani amori mettono nei guai                   Estranhos amores que se põem em problemas
Ma, in realtà, siamo noi                              Mas na realidade somos nós
Strani amori fragili                                       Estranhos amores frágeis
Prigionieri, liberi                                          Prisioneiros, livres
Strani amori che non sanno vivere          Estranhos amores que não sabem viver
E si perdono dentro noi                             E se perdem dentro de nós
Mi dispiace devo andare via                    Sinto muito preciso ir embora
Questa volta l'ho promesso a me             Desta vez eu prometo a mim
Perché ho voglia di un amore vero          Porque tenho vontade de um amor verdadeiro
Senza te                                                        Sem você